Главное задание - Страница 75


К оглавлению

75

Из столовой я попал в зимний сад. Вернее, когда-то это был зимний сад, потому что все растения давно погибли, а бассейн пересох, и из него воняло, как из нужника.

Но самое странное было в другом. Замок был совершенно пуст. За все то время, пока я по нему бродил, я не увидел ни одного живого существа. Ни крыс, ни тараканов, ни пауков – только паутину. Просто кладбище какое-то.

Плана замка у меня не было. Я представления не имел о размерах жилища Радулеску и расположении помещений, поэтому начал нервничать. Говорящий камень почувствовал мое настроение.

– Ты только не злись, – сказал он мне. – Времени у нас много, успеем.

– А свадьба? – ответил я. – Марика выходит замуж за этого урода.

– Не волнуйся, без нас церемонию все равно не начнут.

– Это почему еще? – насторожился я.

– На то есть причины.

Мне не понравились слова Эль-Шабы. Что-то есть во всем этом подозрительное. Мой перстень Детекции реагирует на Марику как на враждебное существо. Почему? Вспомнилось, как Марика пыталась заставить меня покусать несчастную девчонку в склепе. Теперь бриллиант говорит о свадебной церемонии, которую без меня не начнут. Или я должен убить графа Николае прямо на свадьбе? Так сказать, на глазах у невесты?

Ой, неспроста все это!

Тут я подумал о другом. Наверняка сейчас вся свита Радулеску собралась на свадьбу. Это объясняет, почему мне до сих пор не попался на глаза ни один вампир. Где они могут находиться? Скорее всего, в замковой часовне. Или в парадном зале. Знать бы только, как туда добраться побыстрее.

И тут я внезапно почувствовал близость человека. Именно человека, а не вампира. Это было странно и необъяснимо. Я подумал о пленнике. Не исключено, что несчастный доставлен сюда специально. Что он будет ритуальной жертвой на вампирской свадьбе. А если так…

Я быстро поднялся на второй этаж и оказался в жилом крыле. Обостренное вампирское чутье меня не обмануло: присутствие человека ощущалось здесь сильнее, чем внизу. У меня рот наполнился слюной, и снова я ощутил неприятные спазмы в желудке. Возможно, мне не стоит встречаться с человеком, но я уже не мог себя перебороть. Через несколько секунд я стоял перед дверью в конце коридора. Она оказалась незаперта.

Это был кабинет алхимика. Кругом лабораторные сосуды, склянки с зельями, мешки, пучки трав, чучела животных. А у стола я увидел сухого старика с белой бородой до пояса.

– Кто здесь? – испуганно спросил старик. Подойдя ближе, я увидел бельма на его глазах.

– Не бойся. – Я положил старику руку на плечо. – Кто ты такой?

– Я Бенициус, личный врач его светлости графа Радулеску. – Старик ощупал пальцами мою руку. – Ты – вампир.

– Да, я – вампир. Где граф?

– Разве мой лорд ничего не слышал?

– Что я должен был слышать?

– Шум. Крики. Голоса.

– Я ничего не слышал. Здесь никого нет. Только ты и я.

– Мой лорд ошибается. Этот замок полон жизни. Все в руках моего лорда.

– Почему ты зовешь меня своим лордом?

– Потому что таковы правила. Мой лорд – вампир, и он нашел дорогу в замок.

– Я хочу задать тебе вопрос, старик. Ты что-нибудь знаешь о лекарстве от вампиризма?

– Лекарство от вампиризма? – Старик внезапно рассмеялся дребезжащим старческим смехом. – Мой лорд, такого лекарства не существует.

– Не лги. Я знаю, что у графа оно есть. Или было.

– Его светлость действительно просил меня найти средство, снимающее с человека проклятие Кровавого Причастия. Одно время мне казалось, что я его нашел. Но я потерпел неудачу. У меня получился яд, а не лекарство.

– Яд?

– Да, мой лорд. Малейшая неточность в дозировке убивает мгновенно всякого, кто примет мой бальзам.

– Бенициус, я хочу избавиться от вампиризма. Ты можешь мне помочь?

– Не могу. – Алхимик поднял на меня незрячие глаза. – Многие хотели снова стать людьми. Они погибли. Граф запретил мне заниматься моими опытами дальше. Тогда я решил испытать зелье на себе.

– И что?

– Я заразил себя через Евхаристию Кровью, а потом пытался исцелиться. Я снова стал человеком, но я… я ослеп и парализован.

– Зачем ты это сделал?

– Я видел, что его светлость очень страдает.

– Нет! – Я выпустил плечо старика. Комната поплыла у меня перед глазами, и почему-то захотелось плакать. – Я что, так и останусь этой тварью?

– Мой лорд, найди ларец из резного дерева, он стоит на столике у моей кровати, – вдруг сказал старик. – Там лежит флакон из темного стекла. Это все, что у меня осталось. Если мой лорд захочет… Бальзам концентрирован, он убьет тебя сразу.

Слова старика так меня поразили, что я даже не стал ни о чем его расспрашивать. Просто подошел к столику и открыл ларец. Вынул завернутый в бархат флакончик, открыл пробку, понюхал. Запах был приторно-сладковатый, будто у фруктовой эссенции.

– Пусть мой лорд не беспокоится, – сказал старик, улыбаясь. – С ним не случится то, что случилось со мной.

– Я могу что-нибудь сделать для тебя, Бенициус?

– Ничего, мой лорд. Моя остывшая кровь не насытит тебя, и моя жизнь не принесет тебя никакой пользы. Оставь все как есть. И поищи себе нового алхимика. Мое время вышло.

– Подыскать себе нового алхимика?

– Конечно, мой лорд.

– Я не понимаю тебя. Мне не нужен алхимик.

– Да-да, конечно, мой лорд. Прости своего безумного слугу. – Тут старик залопотал что-то невразумительное, уронил голову на грудь. Я потряс его за плечо, но Бенициус был без сознания.

– Мать твою тру-ля-ля! – прошептал я. – Что происходит?

Должен быть какой-то выход. Не может быть, что все так безнадежно. Яд – это слишком просто, слишком банально. Я еще раз посмотрел на Бенициуса и понял, что старик мне ничего уже не скажет. Алхимик умер. Слишком буквально воспринял мои слова: «Мне не нужен алхимик».

75